ドイツ語 アルファベットと発音
出典: フリー教科書『ウィキブックス(Wikibooks)』
目次 |
[編集] 文字
ドイツ語では、 A a から Z z までの26字のほかにアー・ウムラウト (Ä ä), オー・ウムラウト (Ö ö), ウー・ウムラウト (Ü ü), エスツェット (ß) の4文字を用いる。
ウムラウトは変音記号を母音字の上につけたものである。タイプライターなどでは、それぞれの母音字に e を続けて書いたもの (Ä → Ae, ö → oe, ...) で代用してもよい。
エスツェット (ß) は名のとおりエス (s) とツェット (z) の合字である。エスツェットは語頭に立たず大文字を持たない。タイプライターなどでエスツェットがない場合は、エスを二つ並べた ss を書くことで代用する。
かつては独特のドイツ文字が使われたが、20世紀に入りラテン文字(英語などで使われるアルファベットど同一)が使われるようになった。しかし現代でも、古い書物の復刻などでは、ドイツ文字の使われる書籍がある。
[編集] 母音
ドイツ語の発音はほぼ綴りどおりである。
母音字 a, e, i, o, u で短母音 /a/, /ɛ/, /ɪ/, /ɔ/, /ʏ/ または長母音 /aː/, /eː/, /iː/, /oː/, /uː/ を表す。ただし母音を重ねた(i のみ ie)場合や h を後置した場合は長母音、直後の子音を bb, tt などのように二つ重ねた場合は短母音となる。 a を除き、短母音より長母音の方が口の開きが狭く、緊張の強い音となる。
- a の短音は /a/, 長音 (a, aa, ah) は /aː/
- 日本語の「ア」「アー」とほぼ同じ音。
- e の短音は /ɛ/、長音 (e, ee, eh) は /eː/
- /ɛ/ は日本語の「エ」と同じか、やや「広い音」(口を上下に広く開いて出す音)である。
- 狭い /e/ は英語やフランス語などのものより狭く、「イ」に近く聞こえることもある。
- 語尾などでは弱いあいまい母音 /ə/ になる。
- i の短音は /ɪ/, 長音 (i, ie, ieh, ih) は /iː/
- 日本語の「イ」「イー」と比べて /ɪ/ はやや広い。 /iː/ はやや狭く、唇の両端を強く外側に引く。
- o の短音は /ɔ/, 長音 (o, oo, oh) は /oː/
- 日本語の「オ」「オー」と比べて /ɔ/ はやや広い。 /oː/ はやや狭く、かつ唇を丸める。
- u の短音は /ʊ/, 長音 (u, uh) は /uː/
- 短音・長音とも、日本語の「ウ」「ウー」と比べて狭く、かつ唇を丸めて突き出す。長音の方がより狭く、強く突き出す。
- ウムラウト:
- ä は短音の e と同じ /ɛ/。長音 (ä, äh) は e のようには狭めず、同じ音のまま長く /ɛː/ 発音する。
- ö の短音は /ø/, 長音 (ö, öh) は /œː/
- それぞれ o の /ɔ/, /oː/ と同じ唇の形のまま「(広めの)エ」「(狭い)エー」と言う。
- ü の短音は /ʏ/, 長音 (ü, üh) は /yː/
- それぞれ u の /ʊ/, /uː/ と同じ唇の形のままで「(広めの)イ」「(狭い)イー」と言う。「ユ」「ユー」のように聞こえる。
- y は外来語にのみ使われる。 ü と同様に発音する。
二重母音は ai, äi, ei, au, äu, eu.
- ai ,äi, ei - /aɪ/ (アイ)
- 「ア」に「(広めの)イ」を軽く添える。「ア」の影響で舌が「イ」の位置まで上がりきらず「アエ」に近く聞こえる([aɪ] ないし [ae])。
- au - /aʊ/ (アオ)
- 「ア」に「(丸口の)ウ」を軽く添える。「ア」の影響で舌が「ウ」の位置まで上がりきらず「アオ」と聞こえる([aʊ] ないし [ao])。
- äu, eu - /ɔʏ/ (オイ)
- 「オ」に「イ」を軽く添える。「オ」の影響で「イ」に唇の丸みが残って自然にウムラウト音となり「オユ」に近く聞こえる([ɔʏ] ないし [ɔø])。
[編集] 子音
二つ重ねた子音字 bb, dd, ff, ll, tt などは、直前の母音が短いことを表し、子音そのものは一つの子音字と同じである。
[編集] b
b の音は日本語のバ行の子音 /b/。
- Baden
- Bruder
- bitte
ただし、音節末、または無声子音の前では無声の /p/ になる。
- Lob
- Leib
[編集] c
c は本来のドイツ語では、単独では用いない。
ck は k と同じくカ行の子音 /k/ で、直前の母音が短いことを表す。
ch の発音は次の通り。
- sch はシャ行の子音、 tcsh はチャ行の子音。例: waschen ヴァシェン, Deutsche ドイチェ
- chsはクス。例: wachsen ヴァクセン
- ただし、語尾変化などで生じた ch+s はこの限りでない。例: sprichst シュプリヒスト
- ch の直前が a, o, u, au のいずれかならば、喉で摩擦する子音 x 「ホ」(前後の母音によりハ、フ、ヘとも聞こえる)。例: Bach バッハ, Tochter トホター, Kuchen クーヘン, auch アオホ
- eu, äu はこれに該当せず、次項「ヒ」となる。例: euch オイヒ, räuchen ロイヒェン
- 上記以外は原則として、舌の上で摩擦する子音 ç 「ヒ」 。例: Märchen メールヒェン, Töchter テヒター, Küche キュッヒェ, Psychologie プスュヒョロギー, Chemie ヒェミー, China ヒーナ
- 外来語には英語(チャ行)、フランス語(シャ行)、ギリシャ語(カ行)等の発音を残しているものも少なくない。例: checken チェッケン, Chef シェフ, Charakter カラクター
[編集] d
d の音は日本語のダ行の子音 /d/。
- Dach
- dauern
dt は t と同じくタ行の子音 /t/ で、直前の母音が短いことを表す。
音節末、または無声子音の前では無声の /t/ になる。
- Rad
- Pfand
[編集] f
f は英語と同じく唇歯音 /f/。
- fahren
- Freund
[編集] g
g の音 /g/ は日本語のガ行だが、鼻にかかった鼻濁音ではなく、喉でしっかり破裂させる。
- gehen
- Gegner
音節末、または無声子音の前では無声の /k/ になる。
- Tag
音節末、または無声子音の前で -ig の場合は /ɪç/ (イヒ)と発音する。
- König /ˈkøːnɪç/
- Honig
ng の場合は /ŋ/ と発音する。複合語などでなければ /ŋɡ/ と発音されることはない。
[編集] h
h は単独では /h/ と発音する。
- Holz
- Haus
母音の後に来る h は発音しない(母音を長音化する)。
- mehr
- sehr
[編集] j
j は /j/ と発音する。ドイツ語ではヤ行の子音であり、英語のようにヂャ行の子音にならないことに注意。日本語の「ひ」の子音[Ç]が有声音化した音(厳密には[ʝ]と表記する)とも言われている。
- Jacke
- Jahr
[編集] k
k の音は日本語のカ行の子音 /k/。
- Kenntnis
- Kind
[編集] l
l は英語とほぼ同じ /l/ と発音する。
- Lachen
- Leiden
[編集] m
m の音は日本語のマ行の子音 /m/。
- Monat /ˈmoːnat/
- Mehrheit /ˈmeːrhaɪt/
[編集] n
n の音は日本語のナ行の子音 /n/。
- Nacht
- Neutral
ng の場合は /ŋ/ と発音する。
[編集] p
p の音は日本語のパ行の子音 /p/。
- Paar
- Polen /ˈpoːlən/
pfは破擦音 /pf/ ([p͡f]) と発音する。
ph はギリシア起源の語で /f/ と発音する。
[編集] q
q は u とともに書かれ、 qu を /kv/ と発音する。
- Qualität /kvaliˈtɛːt/ (クヴァリテート)
- Quelle /ˈkvɛlə/ (クヴェレ)
[編集] r
r は口蓋垂ふるえ音 [ʀ] で発音するのが標準とされるが、有声口蓋垂摩擦音 [ʁ] (いわゆるパリの R 音)あるいは歯茎ふるえ音 [r] (いわゆる「巻き舌」)で発音してもよく、地域差や個人差が見られる。以下、それらをまとめて /r/ と記す。
- Rat /raːt/
- Rechnung /ˈrɛçnʊŋ/
語末の r は母音化し /ɐ/ となることがある(斜体で /r/ とも書かれる)。
- er /ɛɐ/, der /dɛɐ/, her /hɛɐ/
二音節以上の語では語末の er が母音化する。
- Mutter /ˈmʊtɐ/
接頭辞 er-, ver-, zer- は /ɛɐ/, /fɛɐ/, /ʦɛɐ/
- erinnern /ɛɐ ˈɪnɐn/
[編集] s
s は母音の前では /z/ と発音する。
- Salz
- Sohn
- Hose
それ以外のときは無声音の /s/ と発音する。
- Sklave
- Was /vas/
- hast
sch は /ʃ/ と発音する。
- Schwein /ʃvaɪn/
- schön /ʃøːn/
st は語頭では /ʃt/ と発音する。
- Straße /ʃtraːsə/
- Stadt /ʃtat/
sp は語頭では /ʃp/ と発音する。
ss はつねに無声音の /s/ と発音し、直前の母音が短いことを表す。ただし、エスツェット (ß) が使えないときは ss で代用することがある(タイプライターなど)。
ß (エスツェット)はつねに無声音の /s/ と発音し、直前の母音は長母音か二重母音である。ただし、旧正書法では短母音に続く場合もある (daß → dass /das/)。
- Fuß
- Süßigkeit
[編集] t
t は単独では /t/ と発音する。タ行の子音である。
- Tag
- teuer
tsch は /ʧ/ と発音する。チャ行の子音である。
- Deutsch
- Tschüss
[編集] v
v は f と同様に /f/ と発音する。
- Vater ファータ
- verstehen フェアシュテーエン
ただし外来語では /v/ となる。
- Violine ヴィオリーヌ
[編集] w
w は /v/ と発音する。
- Wasser ヴァサ
- Wesen ヴェーゼン
[編集] x
xは /ks/ と発音する。外国語由来のものにのみ出現する。
[編集] z
zは /ʦ/ と発音する。英語のように /z/ とならないことに注意。
- Zucker ツッカ
- Zeichen ツァイヒェン