沖縄語/動詞の否定疑問文
表示
< 沖縄語
例文
[編集]| 話し手 | ||
|---|---|---|
| 今日は学校行かないの? | ||
| うぅーうぅー。 |
はい。行きません。 | |
| ぬーんち |
どうして行かないの? | |
| 今日は台風で休みなんです。 | ||
| あんやみ。 | そうなの。 | |
| たーりー、ぬーがな |
お父さん、何か食べませんか? | |
| あんやんやー。 | そうだね。 | |
| チャンプルー |
チャンプルーを作るよ。 |
単語
[編集]- たーりー - 父(元々は士族の言い方)
- すー - 父(元々は平民の言い方)
- ぬーがな - なにか
- たーがな - 誰か
- まーがな - どこか
- チャンプルー - ゴーヤーなどの野菜と島豆腐と豚肉と卵を和えて炒めた沖縄料理
呼 ぶん - 呼ぶ- うむっさん - 面白い、面白可笑しい
話 - 話
文法
[編集]否定形の肯否疑問文
[編集]普通体
[編集]否定形の尾略形(語尾の-aNのNをとった形)に「に」をつけて表します。
| 今日は学校行かないの? |
例外として、「あん」は「ねーらに」ではなく「あらさに」になります。
| うむっさる |
面白い話はないの? |
ビーン体
[編集]否定形の語尾-biraNを-biraniに変えて表します。
| ぬーがな |
何か食べませんか? |
否定形の疑問詞疑問文
[編集]普通体
[編集]否定形の終止形の後ろに「が」をつけて表します。
| ぬーんち |
どうして行かないの? |
ビーン体
[編集]ビーン体の否定形の後ろに「が」をつけて表します。
| ぬーんち |
どうして食べないのですか? |
「何か」「誰か」「どこか」
[編集]「何か」「誰か」「どこか」は「ぬーがな」「たーがな」「まーがな」と言います。
| ぬーがなすん。 | 何かをする。 |
| たーがな |
誰かを呼ぶ。 |
| まーがなんかい |
どこかへ行く。 |
「ぬーがな」「たーがな」「まーがな」は疑問詞ではなく、これらを使った疑問文は「はい・いいえ」で答えられるため、肯否疑問文となります。
| ぬーがな |
何か食べない? |
| たーがなうぅいびらに? | 誰かいませんか? |
| まーがなんかいあらさに? | どこかにあるの? |
練習問題
[編集](1)以下の文章を沖縄語に訳しなさい。
1:テレビを観ないの?
2:ここには何もないの?
3:大城さんはいませんか?
4:チャンプルーを食べませんか?
(2)以下の文章を沖縄語に訳しなさい。
1:どうして泳がないの?
2:どこにないの?
3:どうして歩かないのですか?
4:どうして寝ないのですか?
(3)以下の文章を沖縄語に訳しなさい。
1:なにかを見つける。
2:誰かと歩く。
3:大城さんがどこかにいる。
練習問題解答
[編集](1)
1:テレビんーだに?
2:くまんかえー
3:
4:チャンプルー
(2)以下の文章を沖縄語に訳しなさい。
1:ぬーんち
2:まーんかいねーらんが?
3:ぬーんち
4:ぬーんち
(3)以下の文章を沖縄語に訳しなさい。
1:ぬーがなかめーいん。
2:たーがなとぅ
3: