コンテンツにスキップ

ペルシア語/挨拶と慣用句

出典: フリー教科書『ウィキブックス(Wikibooks)』
ペルシア語

用語集 | 挨拶と慣用句 | 第1課|


  • اِشکالی نَدارَد ‬:eshkāl‮ī‬‭ ‬nadārad‮ ‬:問題ありません
  • اَگَر زَحمَت نیست ‮‬: agar zahmat n‮ī‬st‮ ‬:もしご迷惑でなければ
  • اینجا خانِهٌ‮ ‬خودِتان اَست‬:ī‮‬njā‭ ‬khāne-ye khodetān ast‮ ‬:自分の家だと思ってください
  • باشِه‬:bāshad‮ ‬:了解(口語)、いいよ
  • بِبَخشید ‬:bebakhsh‮ī‬d‮ ‬:すみません
  • بِفَرما ‬:befarmā:どうぞ
  • بِفَرمائید ‬:be-farmā‮ī‬d‮ ‬:どうぞ
  • بِه سَلامَت ‬:be‮ ‬salāmat‮ ‬:お元気で
  • بِه لُطفِ‮ ‬شُما‬:be lotf-e shomā:(あなたの)おかげさまで
  • بی زَحمَت‬:bī‭-‬‬zahmat‮ ‬:ご面倒ですが~してください、どうぞ
  • جایِ‮ ‬شُما خالی بود ‬:jāye shomā‭ ‬khālī‬‭ ‬b‮ū‬d‮ ‬:貴方いなくて寂しいかった
  • چارِه‌ای نیست‬:‬‬chāreī n‮ī‬st‮ ‬:仕方ない、しょうがない
  • چِرا زَحمَت کِشیدید؟‮‬:chera zahmat kesh‮ī‬d‮ī‬d‮ ‬:
  • چَشم‬:chashm‮ ‬:かしこまりました
  • چِه اَمری دارید؟‬:che‮ ‬amrī ‬dār‮ī‬d ‬:どんな用事ですか?
  • چِه خَبَر:che khabar‮ ‬:何かあった、どうした?
  • چیزِ‮ ‬مُهِمّی نیست ‬:ch‮ī‬z‭-‬e mohemm‮ī‬‭ ‬n‮ī‬st‮ ‬:大したことはありません
  • خَستِه نَباشی/خستِه نَباشید:khaste nabāsh‮ī‬:おつかれさま
  • خواهِش می کُنَم‬:khāhesh m‮ī‬konām‮ ‬:どう致しまして
  • خُوش گُذَشت‮ (‬بِه‮)‬ ‬:khosh gozasht‮ ‬:楽しく過ごした
  • خُوشوَقتَم:khoshvaqt-am‮ ‬:(私は)うれしい、幸運です
  • خیلی خُب‬:kheilī‬‭ ‬khob‮ ‬:それは結構、ok
  • خیلی خُوش آمَدید:kheil‮ī‬‭ ‬khosh‭ ‬āmad‮ī‬d‮ ‬:ようこそいらっしゃいました
  • خیلی مَمنون:kheilī ‬mamn‮ū‬n‮ ‬:とてもありがとう
  • دَستِ‮ ‬شُما دَرد نَکُنَد ‬:dast-e shomā‭ ‬dard nakonad‮ ‬:お手数を おかけします
  • راحَت باشید:rāhat‮ ‬bās‮ī‬d‮ ‬:お気を楽してください
  • راست می گی/راست می‌گویی:rāst mīgūī ‬:本当に
  • راستی ‬:rastī:ところで
  • راستی راستی ‬:rastī rastī‬:本当に(強調)
  • روزِ‮ ‬خوبی داشته باشید‬:r‮ū‬z-e kh‮ū‬b‮ī‬‭ ‬dāshte bāsh‮ī‬d:いい一日を 祈ります
  • شُما زَحمَت نَکِشید‬:shomā‭ ‬zahmat nakesh‮ī‬d‮ ‬:どうぞおかまいなく
  • شُما لُطف دارید‬:shomā‭ ‬lotf dār‮ī‬d‮ ‬:~ご親切を ありがとう
  • صُبح بِخیر‬:sobh bekheir‮ ‬:おはよう
  • عیبی نَداره/ عیبی ندارد ‬:ʿe‮ī‬b‮ī‬nadārad‮ ‬:かまいません、気にするな
  • قُربانِ‮ ‬شُما‬:gorbāne shomā:おかげさまで、私はあなたの犠牲になる!
  • کاری نَداری؟‬:kār‮ī‬nadār‮ī‬:用事がありませんか?
  • گوشی خِدمَتِتون باشِه/گوشی خِدمَتِتان باشَد‬:g‮ū‬sh‮ī‬‭ ‬khedmatetā‭ ‬bāsad‮ ‬:切らないでお待ちください
  • مُبارَک باشِه/مُبارَک باشَد ‬:mobārak bāshad‮ ‬:おめでとう
  • مُتَشَکّرم‬:motashakker-am‮ ‬:(私は)感謝している
  • مُتِأسّفَم‬:motaʿassef-am:残念ながら、お気の毒に思ってる、もし訳ありません、ごめんなさい, I am sorry
  • مِرسی ‬:mers‮ī‬:ありがとう
  • مشکلی نداشتی؟ ‬:moshkel‮ī‬‭ ‬nadāsht‮ī‬:問題がなかったですか?
  • مِهمانِ‮ ‬مَن باشید ‬:mehmān-e mān bāsh‮ī‬d‮ ‬:私に払わせて下さい
  • مُواظِب خُودَت باش ‬:movāzeb khodat bāsh‬:お大事に!
  • مُوَفّق باشید:movaffaq bāsh‮ī‬d‮ ‬:ご成功を祈ります
  • ناقابِلِه/ناقابِل اَست ‬:nāqābel ast‮ ‬:つまらないものです
  • نِگَران نَباش ‬:negarān nabāsh‮ ‬: 心配しないで
  • نوشِ‮ ‬جان‬:n‮ū‬sh-e jān‮ ‬:(ごちそうさまに対して)どういたしまして
  • هَر طور کِه راحَتید:har tour ke rāhat‬‮ī‬d‮ ‬:楽な方法で
  • یَعنی چی؟/یَعنی چِه؟‬:yaʿnī ‬che‮ ‬:どういう意味?
  • یَواش یَواش‮ ‬:yavāsh yavāsh‮ ‬: ゆっくりゆっくり(口語)