マタイによる福音書 (ラテン語) 第5章
表示
ラテン語>聖書 (ラテン語)>新約聖書 (ラテン語)>マタイによる福音書 (ラテン語)>第5章
- videns autem turbas ascendit in montem et cum sedisset accesserunt ad eum discipuli eius
- (参考 文語訳)イエス群衆を見て、山にのぼり、坐し給へば、弟子たち御許にきたる。
- (訳)
- (翻訳解説)
- et aperiens os suum docebat eos dicens
- (参考 文語訳)イエス口をひらき、敎へて言ひたまふ、
- (訳)
- (翻訳解説)
- beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum
- (参考 文語訳)幸福なるかな、心の貧しき者、天國はその人のものなり。
- (訳)
- (翻訳解説)
- beati mites quoniam ipsi possidebunt terram
- (参考 文語訳)幸福なるかな、悲しむ者、その人は慰められん。
- (訳)
- (翻訳解説)
- beati qui lugent quoniam ipsi consolabuntur
- (参考 文語訳)幸福なるかな、柔和なる者、その人は地を嗣がん。
- (訳)
- (翻訳解説)
- beati qui esuriunt et sitiunt iustitiam quoniam ipsi saturabuntur
- (参考 文語訳)幸福なるかな、義に飢ゑ渇く者、その人は飽くことを得ん。
- (訳)
- (翻訳解説)
- beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentur
- (参考 文語訳)幸福なるかな、憐憫ある者、その人は憐憫を得ん。
- (訳)
- (翻訳解説)
- beati mundo corde quoniam ipsi Deum videbunt
- (参考 文語訳)幸福なるかな、心の淸き者、その人は神を見ん。
- (訳)
- (翻訳解説)
- beati pacifici quoniam filii Dei vocabuntur
- (参考 文語訳)幸福なるかな、平和ならしむる者、その人は神の子と稱へられん。
- (訳)
- (翻訳解説)
- beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caelorum
- (参考 文語訳)幸福なるかな、義のために責められたる者、天國はその人のものなり。
- (訳)
- (翻訳解説)
- beati estis cum maledixerint vobis et persecuti vos fuerint et dixerint omne malum adversum vos mentientes propter me
- (参考 文語訳)我がために人、なんぢらを罵り、また責め、詐りて各樣の惡しきことを言ふときは、汝ら幸福なり。
- (訳)
- (翻訳解説)
- gaudete et exultate quoniam merces vestra copiosa est in caelis sic enim persecuti sunt prophetas qui fuerunt ante vos
- (参考 文語訳)喜び喜べ、天にて汝らの報は大なり。汝等より前にありし預言者等をも、斯く責めたりき。
- (訳)
- (翻訳解説)
- vos estis sal terrae quod si sal evanuerit in quo sallietur ad nihilum valet ultra nisi ut mittatur foras et conculcetur abhomi nibus
- (参考 文語訳)汝らは地の鹽なり、鹽もし效力を失はば、何をもてか之に鹽すべき。後は用なし、外にすてられて人に踏まるるのみ。
- (訳)
- (翻訳解説)
- vos estis lux mundi non potest civitas abscondi supra montem posita
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- neque accendunt lucernam et ponunt eam sub modio sed super candelabrum ut luceat omnibus qui in domo sunt
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- sic luceat lux vestra coram hominibus ut videant vestra bona opera et glorificent Patrem vestrum qui in caelis est
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- nolite putare quoniam veni solvere legem aut prophetas non veni solvere sed adimplere
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- amen quippe dico vobis donec transeat caelum et terra iota unum aut unus apex non praeteribit a lege donec omnia fiant
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis et docuerit sic homines minimus vocabitur in regno caelorum qui autem fecerit e t docuerit hi c magnus vocabitur in regno caelorum
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- dico enim vobis quia nisi abundaverit iustitia vestra plus quam scribarum et Pharisaeorum non intrabitis in regnum caelorum
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- audistis quia dictum est antiquis non occides qui autem occiderit reus erit iudicio
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- ego autem dico vobis quia omnis qui irascitur fratri suo reus erit iudicio qui autem dixerit fratri suo racha reus erit concili o qui autem dix erit fatue reus erit gehennae ignis
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- si ergo offeres munus tuum ad altare et ibi recordatus fueris quia frater tuus habet aliquid adversum te
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- relinque ibi munus tuum ante altare et vade prius reconciliare fratri tuo et tunc veniens offers munus tuum
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- esto consentiens adversario tuo cito dum es in via cum eo ne forte tradat te adversarius iudici et iudex tradat te ministroet i n carcerem mit taris
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- amen dico tibi non exies inde donec reddas novissimum quadrantem
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- audistis quia dictum est antiquis non moechaberis
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- ego autem dico vobis quoniam omnis qui viderit mulierem ad concupiscendum eam iam moechatus est eam in corde suo
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- quod si oculus tuus dexter scandalizat te erue eum et proice abs te expedit enim tibi ut pereat unum membrorum tuorum quamtotum corpus tuum mi ttatur in gehennam
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- et si dextera manus tua scandalizat te abscide eam et proice abs te expedit tibi ut pereat unum membrorum tuorum quam totumcorp us tuum eat in gehennam
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- dictum est autem quicumque dimiserit uxorem suam det illi libellum repudii
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- ego autem dico vobis quia omnis qui dimiserit uxorem suam excepta fornicationis causa facit eam moechari et qui dimissam duxeri t adulterat
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- iterum audistis quia dictum est antiquis non peierabis reddes autem Domino iuramenta tua
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus Dei est
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- neque per terram quia scabillum est pedum eius neque per Hierosolymam quia civitas est magni Regis
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- neque per caput tuum iuraveris quia non potes unum capillum album facere aut nigrum
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- sit autem sermo vester est est non non quod autem his abundantius est a malo est
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- audistis quia dictum est oculum pro oculo et dentem pro dente
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- ego autem dico vobis non resistere malo sed si quis te percusserit in dextera maxilla tua praebe illi et alteram
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et pallium
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- et quicumque te angariaverit mille passus vade cum illo alia duo
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- qui petit a te da ei et volenti mutuari a te ne avertaris
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- audistis quia dictum est diliges proximum tuum et odio habebis inimicum tuum
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- ego autem dico vobis diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibusvos
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- ut sitis filii Patris vestri qui in caelis est qui solem suum oriri facit super bonos et malos et pluit super iustos et iniusto s
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- si enim diligatis eos qui vos diligunt quam mercedem habebitis nonne et publicani hoc faciunt
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciunt
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)
- estote ergo vos perfecti sicut et Pater vester caelestis perfectus est
- (参考 文語訳)
- (訳)
- (翻訳解説)