ガリア戦記/用例集/不規則的に変化する副詞
表示
不規則的に変化する副詞
[編集]副詞の不規則的な変化(原級・比較級・最上級)は、それぞれ不規則に変化する形容詞の原級・比較級・最上級からつくられ、互いに類似性のない形をしているので、個別に覚えなければならない。
原 級 | 比較級 | 最上級 | 意 味 | 備 考 | |
---|---|---|---|---|---|
形容詞 | bonus | melior | optimus | 良い | |
bene | melius [1] | optimē [2] | 良く | ||
| |||||
parum, minus, minimē
[編集]原 級 | 比較級 | 最上級 | 意 味 | 備 考 | |
---|---|---|---|---|---|
parum | minus | minimē | 少なく |
minus は他の副詞とともに劣等比較級を、minimē は他の副詞とともに劣等最上級を構成する。
minus
[編集]- minus (比較級)
1巻2節4項
[編集]- hīs rēbus fiēbat ut et minus lātē vagārentur et minus facile fīnitimīs bellum īnferre possent ;
(1巻2節4項)
minimē
[編集]- minimē (最上級)
1巻1節3項
[編集]- Hōrum omnium fortissimī sunt Belgae, proptereā quod ā cultū atque hūmānitāte prōvinciae longissimē absunt, minimēque ad eōs mercātōrēs saepe commeant atque ea, quae ad effēminandōs animōs pertinent, important proximīque sunt Germānīs, quī trāns Rhēnum incolunt, quibuscum continenter bellum gerunt.
(1巻1節3項)