ガリア戦記/用例集/変化しない副詞
ナビゲーションに移動
検索に移動
変化しない副詞[編集]
変化しない副詞(indeclinable adverbs, Latin uncomparable adverbs)は、比較級・最上級などを持たず、変化しない。
- 関連
おもな変化しない副詞[編集]
そのほかの変化しない副詞[編集]
- #intereā その間に、にもかかわらず、それでも
- nihilōminus (nihilō minus) にもかかわらず、それでもやはり (nevertheless)
前置詞としても用いられる副詞[編集]
intereā[編集]
副 詞 | 意 味 | 備 考 | |
---|---|---|---|
intereā | その間に (meanwhile, in the meantime) | ||
にもかかわらず (nevertheless) |
intereā が『ガリア戦記』で用いられるのは8回のみである。
intereā の用例[編集]
1巻8節1項[編集]
Intereā eā legiōne, quam sēcum habēbat, mīlitibusque, quī ex prōvinciā convēnerant, ā lacū Lemannō, quī in flūmen Rhodanum īnfluit, ad montem Iūram, quī fīnēs Sēquanōrum ab Helvētiīs dīvidit, mīlia passuum decem novem mūrum in altitūdinem pedum sēdecim fossamque perdūcit.
4巻9節[編集]
4巻27節[編集]
5巻24節[編集]
5巻28節[編集]
7巻29節[編集]
7巻66節[編集]
7巻79節[編集]
脚注[編集]