古典ラテン語/前置詞
表示
< 古典ラテン語
古典ラテン語の 前置詞 (praepositiō, -ōnis) には、対格支配 と 奪格支配 などがある。
奪格支配の前置詞
[編集]- ab (ā), dē, ex (ē), cum などが最も基本的な奪格支配の前置詞。
- prō, sine なども頻出する。
前置詞 (奪格支配) | 場 所 | 時 間 | その他の意味 | 備 考 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
ā, ab (abs) | ~から、 ~のそばで |
~から、 ~以来 |
~によって (手段・媒介) |
ā は母音・h の前では用いない。 abs はc, q, t の前で。 | ||
clam | ~に隠れて、 ~に知られずに |
※奪格支配で用いられるのはまれ。 ※「対格支配の前置詞」を見よ |
[副詞として] clam 隠れて、こっそり [対義語] cōram 面と向かって | |||
cōram | ~の面前に | [語源] 接辞con-+名詞ōs [対義語] clam |
[副詞として] cōram 面と向かって [対義語] clam | |||
cum | ~と、~とともに、 ~と一緒に、 ~を伴って。 ~の状態で。 |
※接続詞 cum との区別に注意する。 | ||||
dē | ~から、 ~から(分離して)下に |
~の直後に、 ~の間に |
~について、 ~に関して |
[副詞的用法] dē 下に、その場所に | ||
dē のおもな派生語: 分離、上から下へ、低い方へ、(時間的に)後へ続く、などの意味をもつ。
[形容詞] dēterior(より低い) [副詞] dein(ついで), deinceps(続いて), deinde(ついで、それから), dēmum(ついに), dēnique(ついに), deorsum(下方に), dēsuper(上方から) | ||||||
ex, ē | ~から、 ~から外に |
~から(後に)、 ~以来、 ~直後に |
~から (出身・理由)、 ~に従って |
ē は母音・h の前では用いない。 [対義語] in ~の中へ | ||
- palam
- prae ~の前に、~に比べて、~のおかげで
- prō ~の前に、~のために、~のかわりに、~に応じて
- procul
- simul
- sine
- sub
- subter
- super
対格支配の前置詞
[編集]- ad, per などが最も基本的な対格支配の前置詞。
- ante, apud, inter, post なども頻出する重要単語。
- このほか、prope, contrā, trāns など種類が多い。
前置詞 (対格支配) | 場 所 | 時 間 | その他の意味 | 備 考 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
ad | ~へ、~の方へ、 ~に向かって、~のところまで、 ~のそばに、~の辺りに |
~まで | ~のために およそ~、約~ |
|||
adversus, adversum |
(方向)~に向かって | ~に反対して、 ~に抗して |
[類義語] contrā, ergā |
[副詞として] adversus, adversum 向かって、面して;反対して | ||
ante | ~の前に、 ~の前面に、~に面して |
~の前に、 ~までに |
[類義語] antehac, prae, prō |
[副詞として] ante 前に、前方に、以前に | ||
apud | ~のもとに、~のところに、 ~の家に、~の中に、 ~の前に、 ~の近くに、~の近辺に |
[類義語] ad, coram, in, inter, prope |
||||
circā | ~のまわりに、 ~の近くに |
~頃に | およそ~、 ~に関して |
[類義語] circiter |
[副詞として] circā まわりに、近くに | |
circiter | ~のまわりに、 ~の近くに |
~頃に | およそ~ | [類義語] circā |
[副詞として] circiter まわりに、およそ | |
circum | ~のまわりに、 ~の近くに |
[副詞として] circum まわりに、両側に | ||||
citrā | ~のこちら側に | ~より前に | ~以下に、 ~を除いて |
[対義語] ultrā | [副詞として] citrā こちら側に | |
clam | ~に隠れて、 ~に知られずに |
※まれに奪格支配で 用いられる。 [対義語] cōram |
[副詞として] clam 隠れて、こっそり [対義語] cōram 面と向かって | |||
contrā | ~に相対して、~に面して、 ~の向こう側に |
~に対して、 ~に反対して ~に逆らって、 ~に敵対して、 ~の他方で |
[類義語] adversus/adversum, ergā |
[副詞として] contrā 相対して、逆らって [類義語] adversus, adversum | ||
ergā | ~に向かって | ~に対して | [類義語] adversus/adversum, contrā |
(副詞とみなされる場合もある) | ||
extrā | ~の外側に、 ~の向こう側に |
~の程度を超えて、 ~を除いて |
[類義表現] in locō exteriōre, in locum exteriōrem [対義語] intrā |
[副詞として] extrā (fr) [対義語] intrā | ||
īnfrā | ~の下方に | [対義語] suprā | [副詞として] īnfrā [対義語] suprā | |||
inter | ~の間に | ~の間に | [派生語] interim(その間) |
|||
intrā | ~の内側に、 ~の内部に |
~の間 | ~より少なく | [類義表現] in locō interiōre, in locum interiōrem [対義語] extrā |
[副詞として] intrā [対義語] extrā (fr) | |
iuxtā | ~のすぐ近くに | ~のすぐ後に | [別形] juxtā [類義語] iuxtim |
[副詞として] iuxtā すぐ近くに | ||
iuxtim | ~のすぐ近くに | [別形] juxtim [類義語] iuxtā |
[副詞として] iuxtim すぐ近くに | |||
| ||||||
- ob ~の前に、/~のために、~のゆえに(理由)
- per ~を通じて、~の間、~によって
- post
- praeter ~を過ぎて、~を除いて、~に反して
- prope
- propter
- secundum ~の次に、~に沿って、~に従って
- sub
- subter
- super
- suprā ~の上に、~以上に
- trāns ~を横切って
- ultrā ~を越えて、~の向こう側に
- usque
- absque
対格・奪格支配の前置詞
[編集]in が最も基本的な対格・奪格支配の前置詞。種類は少ないが、対格支配と奪格支配の区別に注意が必要。
前置詞 | 場 所 | 時 間 | その他の意味 | 備 考 | |
---|---|---|---|---|---|
奪格支配 | in | ~に、~の中に、 ~において、 ~の場合 |
|||
対格支配 | in | ~へ、~の中へ、 ~に向かって、 ~に対して |
|||
- prae ~の前に、~に比べて、~のおかげで
- prae
- sub (対格)~の下へ、~の直後に
- sub (奪格)~の下に、~として
- subter
- super (対格)~の上へ
- super (奪格)~の上に、~について
属格支配のもの
[編集]- instar
属格名詞に先行するもの
[編集]- causa
- gratia
前置詞 | 意 味 | 備 考 | |
---|---|---|---|
属格名詞の後に置くもの
[編集]前置詞 | 意 味 | 備 考 | ||
---|---|---|---|---|
ergō | ~のゆえに | [類義語] ob, propter |
[接続詞] したがって、それゆえに [類義語] igitur, itaque, quā dē causā | |
前置詞 | 意 味 | 備 考 | |
---|---|---|---|
脚注
[編集]